Arhivă : Se întâmplă la Radio România Înapoi
'Migraaaanți' după Matei Vișniec - din jurnalele de știri pe scena de teatru
În distribuție: Alexandru Georgescu, Ciprian Chiricheș, Mircea Constantinescu, Ada Navrot, Dani Popescu, Claudia Drăgan, Cosmina Olariu, Alexandra Spătaru, Mircea Rusu, Oana Ștefănescu, Rareș Zimbran, Cristi Dionise, George Grigore, Violeta Berbiuc, Annemarie Ziegler, Răzvan Vasilescu, Frederik Negrescu, Crenguța Hariton, Delia Nartea, Emilia Popescu, Vasile Manta, Andrei Radu.
Audiția cu public în avanpremieră va avea loc luni, 16 octombrie, de la ora 11:00, la Teatrul Metropolis (str. Mihai Eminescu, nr.89). Intrarea este liberă.
Inspirată din actualitate, cea care constituie materia primă a activității de jurnalist a dramaturgului Matei Vișniec, piesa Migraaaanți cartografiază complexitatea fenomenului migrației cu care se confruntă azi Europa. Scene scurte preiau situații-tip relatate curent de presa internațională și prezintă neutru puncte de vedere multiple. Destine individuale confruntate cu alegeri imposibile, dar și decizii politice controversate, ridică în piesa lui Matei Vișniec chestiunea repetării greșelilor în istorie. Șantajul refugiatului disperat, înălțarea gardurilor de sârmă ghimpată la granițele UE, traficul ilegal de persoane, discursul politicianist, toate virează în situații tragic-absurde ce conduc la dezumanizare și chestionează viitorul Europei.
"Poate oare teatrul să contribuie la înțelegea unor astfel de evenimente care pregătesc profilul economic, etnic și cultural al secolului următor? Personal sunt convins că literatura ne poate oferi răspunsuri mult mai nuanțate decât toate celelalte discipline ale spiritului când vine vorba despre enigma numită om", comentează dramaturgul Matei Vișniec tematica ultimului său volum de teatru, Trilogia balcanică, publicat în limba română la editura Humanitas în 2016. Din această Trilogie balcanică face parte și piesa Migraaaanți sau Prea suntem mulți în aceeași barcă. Piesa a fost tradusă în engleză, italiană și spaniolă și montată pe scenele europene dar și la noi. În România, spectacolul lectură susținut de Teatrul Național Radiofonic în cadrul Platformei Internaționale de Teatru București#3 (ARCUB, octombrie 2016) a prezentat în premieră piesa în fața publicului românesc și a prefațat această premieră de teatru radiofonic. Distribuția comună a lecturii și a montării radiofonice și viziunea regizorală semnată de Mihai Lungeanu - un sensibil regizor și atent analist al universului dramaturgic al piselor lui Matei Vișniec, sunt garanția unui spectacol coerent și valoros, fidel piesei originale.
Matei Vișniec a fost declarat cel mai jucat dramatrug român al ultimilor 25 de ani pe scenele teatrelor românești. Piesele sale sunt montate în peste 30 de țări din Europa, America și Asia și invitate în marile festivaluri internaționale de teatru la Avignion, Bonn, Edinburgh, Teheran, Sibiu. Dramaturg și poet, Matei Vișniec trăiește în Franța din 1987, unde a obținut și cetățenia franceză în 1993, iar de atunci scrie în limba franceză. Până la exilul francez, însă, Matei Vișniec și-a câștigat prestigiul în literatura română ca poet și dramaturg cu o autentică amprentă metaforică a scrisului său. Opera sa e marcată de dubla sa apartenență culturală, pe care o comentează astfel: "Je suis l'homme qui vit entre deux cultures, deux sensibilités, je suis l'homme qui a ses racines en Roumanie et ses ailes en France". (Sunt omul care trăiește între două culturi, între două sensibilități, care are rădăcinile în România și aripile în Franța)". În prezent este jurnalist la Radio France Internationale dar și colaborator la numeroase reviste culturale franceze, iar activitatea de jurnalist a inspirat subiectele pieselor sale în ultimul deceniu.
Regia de montaj: Monica Wilhelm și Florin Bădic. Regia de studio: Janina Dicu. Regia tehnică: Vasile Manta. Regia muzicală: Stelică Muscalu. Redactor: Oana Cristea Grigorescu.