Arhivă : Interviuri Înapoi

Interviu cu soprana Chen Reiss

Publicat: luni, 17 Februarie 2014 , ora 12.52
Soprana de origine israeliana, Chen Reiss și-a făcut debutul pe scena de operă la vârsta de 23 de ani, la Munchen, la Opera de Stat bavareză. Unul dintre rolurile pentru care este foarte apreciată este cel al Gildei din opera Rigoletto de Verdi. În prezent, Chen Reiss colaborează cu teatrele de operă din Viena, Paris, New-York, Berlin, Philadelphia, Tel- Aviv și altele. De curând a lansat un disc intitulat "Le Rossignol et la Rose", Privighetoarea și Trandafirul împreună cu pianistul Charles Spencer ce include lieduri semnate de Henri Purcell, Richard Strauss, Edvard Grieg, Cesar Franck, Robert Schumann, Franz Schubert și alții.


Doamnă Chen Reiss, cariera dumneavoastră artistică evoluează sub semnul muzicii, al conținutului. În anul 2012 ați lansat un disc cu un frumos titlu
Privighetoarea și Trandafirul ". Care este conținutul acestui disc muzical și poetic, vorbind?

Toate cele 25 de cântece incluse pe disc aparțin a 21 de compozitori. Sunt în șapte limbi diferite și vorbesc despre privighetoare sau trandafiri. Acestea două sunt simbolurile dragostei, cu diferitele fațete ale acesteia și care au fascinat compozitorii și poeții de-a lungul timpului, în diferite țări ale lumii, nu numai în Europa, dar și în Rusia, Extremul Orient. Atunci când am început cercetarea pentru acest disc, am descoperit atât de multe cântece, bazate pe aceste teme și a trebuit să le aleg pe cele mai bune pentru editare.


Acest disc v-a adus multe bucurii, multe nominalizări și premii importante. Dar revenind la debutul dumneavoastră, care au fost primii pași în carieră?

Mama mea este cântăreață de operă, așa că m-am născut în universul muzicii clasice. În copilărie am cântat la pian. Am studiat baletul clasic, iar când aveam 14 ani, m-am hotărât să încep lecțiile de canto. Când eram mică întotdeauna am cântat în familie și pentru prieteni, iar apoi am decis să studiez canto. Când aveam 16 ani am hotărât că acesta este drumul pe care doresc să-l urmez în viață. M-am născut în Israel și educația am început-o acolo. Am continuat studiul la New York, unde se află profesoara mea de canto. Numele ei este Ruth Falcon. Dar adevărat mea carieră a început în Europa, la Munchen.


Acum vă aflați la Viena. Ce înseamnă pentru dumneavoastră Opera de Stat din Viena
?

În ultimii ani am avut o legătură mai apropiată cu Opera din Viena. Sunt foarte onorată să mă aflu aici. Este un teatru de prestigiu, cu o importantă tradiție. Interpretez diferite roluri. Am și debuturi, precum Adina, în Elixirul dragostei sau Pamina, în Flautul fermecat. Am participat și la două noi producții la Clemenza di Tito și Flautul fermecat, iar în primăvară voi participa la o nouă altă montare, aceea a operei Vulpița cea isteață de Leos Janacek.


O producție mult așteptată la Opera din Viena. Ați menționat numele lui Wolfgang Amadeus Mozart, ca fiind un reper al repertoriului dumneavoastră.

Încă din tinerețe am fost fascinată de creația mozartiană și îi interpretez operele adesea. Debutul meu la Opera de Stat din Munchen, a fost în opera Răpirea din Serai, rol pe care l-am interpretat apoi în toată lumea. Iar în ultimii ani am cântat Pamina, Servilla, Suzana. Îmi place foarte mult și muzica sacră a lui Mozart. Este unul dintre compozitorii mei preferați. Primul meu disc intitulat Liaisons include arii de Mozart, Cimarosa, Haydn și Salieri. Aproape toți au trăit la Viena, cam în același timp, anul 1780 și au fost influențați unii de alții. Astăzi, Mozart este considerat cel mai important, dar la acea vreme, Salieri se bucura de succes. Este interesant să asculți muzica lui Mozart, în comparație cu cea a contemporanilor săi și astfel îți vei da seama ce înseamnă un geniu. În operă, el relevă un profund sentiment al dramei. Știe să contureze fiecare personaj în toată complexitatea lui. Alege libretele cu grijă, nu precum Salieri sau Haydn, în cazul cărora, acestea nu erau atât de dramatice, de interesante. Mozart colabora intens cu libretiștii, iar ca rezultat avem nu numai capodopere muzicale, dar și dramatice.


Dar pentru voce ce înseamnă să interprezi Mozart?

Nu este ușor să cânți și să joci în operele mozartiene. Ele necesită o apropiere foarte precisă. Din punct de vedere tehnic este poate mai ușor să cânți Donizetti sau Rossini, care au scris mai vocal, în timp ce Mozart se apropie mai mult de stilul instrumental. Găsesc o provocare, deoarece totul trebuie să sune curat, precis, clar și în același timp încărcat de emoție, plin de sentimente. Nu trebuie să fie rece și distant. Nu este în spiritul muzicii sale, al personajelor care sunt umane, foarte apropiate de viața cotidiană. De aceea Mozart este considerat un revoluționar. Spre deosebire de Gluck sau Salieri, care au scris opere despre zei și zeițe, Mozart este ocupat cu viața cotidiană, cu Figaro, Despina, Suzana, Zerlina, Masetto, cu oameni obișnuiți, nu neapărat cu nobili.


Atunci când sunteți implicată în realizarea unor opere moderne sau de belcanto, pentru a vă odihni vocea, reveniți la Mozart?

Da, sigur. De curând am născut. Am o fetiță de doar șapte luni și am avut un lung concediu maternal, de aproape șase luni, când nu am cântat nici o notă, iar după această pauză, primul lucru pe care l-am cântat a fost o piesă semnată Mozart. Am reînceput să-mi exersez vocea cu opusuri mozartiene. Am avut o serie de concerte cu arii sacre și de concert și apoi am participat în producția de Flautul fermecat, la Opera din Viena. În primele trei luni, după o pauză atât de lungă, m-am preocupat doar de lucrările lui Mozart și cred că a fost o decizie înțeleaptă, deoarece îți concentrează vocea. Trebuie să te gândești că pictezi cu pensule foarte subțiri. Trebuie să-ți acordezi vocea și auzul și să ai un bun control al respirației, pe de-o parte. Pe de altă parte, orchestra este mică numeric, nu precum la Richard Strauss sau Richard Wagner și nu este nevoie de un volum mare, nu trebuie să-ți forțezi vocea, nu ești în competiție cu orchestra. Cu siguranță, Mozart este un compozitor care aduce sănătate vocilor.


Cercetând agenda dumneavoastră, constatăm că aveți înscrise evenimente ce aparțin teatrului liric, concertelor simfonice și recitalurilor. Ce înseamnă un recital pentru dumneavoastră, doamnă Chen Reiss?

Întotdeauna am menținut un echilibru între aparițiile pe scenele de operă și concerte. Este foarte important acest echilibru, atât din punct de vedere muzical, cât și vocal. Recitalul presupune un alt tip de provocare, decât opera. Pe scenă te afli doar alături de un pian. Ești foarte descoperit, nu te poți ascunde în spatele decorurilor, a costumelor, a orchestrei. Ești doar tu cu pianistul. Toți ochii și toate urechile sunt îndreptate spre tine. Trebuie să găsești toate semnificațiile cuvintelor, deoarece ele sunt extrem de importante, fiind vorba de poezie. Nu sunt suficiente numai sunete frumoase, precum în belcanto, unde există multă coloratură, multă bravură. Când interpretezi un lied de Schubert este important ca mesajul poemului să fie clar și să-l transmiți publicului. Zăbovesc mult asupra textelor poetice, asupra esenței cuvintelor, asupra a ceea ce doresc să transmit. Cineva poate să aducă multă culoare și libertate în interpretarea unui lied, așa cum am făcut în înregistrarea discului Trandafirul și privighetoarea, când l-am avut alături pe pianistul Charles Spencer, un maestru al acompaniamentului, care a cântat cu nume importante. În fiecare moment creăm o anumită stare. Sigur, repetăm, dar în fiecare concert suntem liberi să creăm și în funcție de cum mă simt în acea zi și de cuvintele fiecărui cântec, conturez diferite profiluri. Înregistrarea discului Trandafirul și privighetoarea are o conotație personală. A venit în viața mea, atunci când încheiasem o relație de lungă durată și aveam inima frântă și într-un fel mi-a redat speranța, încrederea în dragoste și, într-adevăr, câteva săptămâni mai târziu am întâlnit dragostea vieții mele. Acest disc este foarte personal, încărcat de emoție.


Aveți doamnă Chen Reiss, proiecte de recitaluri pentru viitor?

În martie am bucuria să colaborez cu câțiva muzicieni ai Filarmonicii din Berlin și vom avea două concerte, de muzică și vers, dedicată mezzosopranei și compozitoarei Pauline Viardot.


Doamnă Chen Reiss, suntem la începutul anului 2014. Un an pentru dumneavoastră, cu diverse proiecte. Dar aveți un vis artistic pe care ați dori să-l împliniți?

Aștept cu nerăbdare producția cu Vulpița cea isteață, de Leos Janacek. Nu am cântat niciodată în limba cehă un întreg rol. Într-un fel este o mare provocare și aștept cu nerăbdare să cuceresc aceasta. Sper ca până la sfârșitul anului 2014 să înregistrez un alt disc. Sunt câteva proiecte în așteptare. Ceva sigur se va realiza, dar visul meu este să pot avea în mână noul meu disc.


În zilele noastre, comunicarea între oameni este parcă mai dificilă, în ciuda unei impresionante tehnologii. Credeți că muzica netezește calea acestei comunicări?

Muzica este un limbaj universal. Este înțeles de toată lumea, pe tot mapamondul. Muzica are puterea de a uni diferite culturi, diferite religii și diferite generații. Am o fetiță de doar șapte luni și atunci când îi cânt Mozart este fascinată sau Donizetti. Mă privește zece minute fără să spună nimic. Muzica este o formă specială de artă și cred că este important s-o promovăm. În multe țări din lume, guvernele, din cauza crizei reduc bugetele operelor. Cred că este greșit, deoarece acesta este viitorul nostru, al copiilor noștri. Trebuie să inițiem copiii în domeniul muzicii și în special al celei clasice.


Dacă nu ați fi fost cântăreață doamnă Chen Reiss, ce altceva ați fi ales?

Sunt atât de multe lucruri pe care aș fi dorit să le fac și care mă interesează. Îmi place să predau. Îmi plac copiii. Este fantastic să-i vezi cum cresc. Sunt fascinată de filologie, de limbi străine. Aș fi putut fi un bun filolog. Dar trebuie să vă spun că am găsit adevărata mea vocație prin cânt, profesia care-mi oferă multe satisfacții.


În finalul interviului nostru doamnă Chen Reiss doriți să adresați publicului din România, un salut?

Câțiva dintre cântăreții mei preferați de-acum și din trecut sunt din România, precum Angela Gheorghiu sau Ileana Cotrubaș. Niciodată nu am fost în România, dar aveți cântăreți minunați, voci deosebite și o școală grozavă. Sper ca într-o zi să vin să cânt în România și să mă bucur de frumoasa dumneavoastră țară. În vara aceasta voi veni pentru nunta unei prietene, la București, pentru prima oară. Aștept cu nerăbdare această primă întâlnire cu România.



Irina Hasnaș